4. Mose-33

Die Lagerplätze des Wüstenzugs

1 Es folgt das Verzeichnis der Lagerplätze der Israeliten, die unter der Führung von Mose und Aaron nach Heerscharen geordnet aus dem Land Ägypten ausgezogen waren.

2 Nach Jahwes Befehl schrieb Mose die Stationen ihrer Wanderung auf.

3 Am 15. April(1), am Morgen nach dem Passamahl, brachen sie voller Mut(2) und vor den Augen aller Ägypter in Ramses(3) auf.

4 Die Ägypter begruben währenddessen ihre Erstgeborenen, die Jahwe unter ihnen erschlagen hatte. Auch an ihren Göttern hatte Jahwe Strafgerichte vollstreckt.

5 Von Ramses zogen die Israeliten weiter und schlugen ihr Lager in Sukkot(4) auf.

6 Von Sukkot zogen sie weiter nach Etam(5) am Rand der Wüste.

7 Von dort wandten sie sich nach Pi-Hahirot gegenüber von Baal-Zefon und schlugen ihr Lager bei Migdol(6) auf.

8 Dann zogen sie mitten durch das Meer und weiter drei Tagesmärsche weit durch die Wüste von Etam bis nach Mara(7).

9 Von dort zogen sie nach Elim(8), wo es zwölf Wasserquellen und siebzig Palmen gab.

10 Von Elim zogen sie weiter und schlugen ihr Lager am Schilfmeer(9) auf.

11 Von dort aus zogen sie in die Wüste Sin(10)

12 und von dort nach Dofka, 13 dann nach Alusch

14 und schließlich nach Refidim, wo sie kein Trinkwasser fanden.

15 Von Refidim zogen sie weiter und schlugen ihr Lager in der Wüste Sinai auf.

16 Von dort ging es nach Kibrot-Hattaawa, 17 dann weiter nach Hazerot.

18 Von dort aus kamen sie nach Ritma, 19 dann nach Rimmon-Perez, 20 nach Libna

21 und Rissa.

22 Ihr nächstes Lager schlugen sie in Kehelata auf, 23 dann am Berg Schefer, 24 in Harada, 25 Makhelot

26 und Tahat.

27 Von dort ging es nach Tatach, 28 dann nach Mitka, 29 nach Haschmona, 30 nach Moserot, 31 Bene-Jaakan, 32 Hor-Gidgad, 33 Jotbata, 34 Abrona

35 und Ezjon-Geber.

36 Dann kamen sie nach Kadesch in der Wüste Zin

37 und schlugen ihr Lager schließlich am Berg Hor an der Grenze des Landes Edom auf.

38 Dort stieg der Priester Aaron nach dem Befehl Jahwes auf den Berg Hor und starb. Das war im 40. Jahr nach dem Auszug aus Ägypten, am 1. August.(11)

39 Aaron war 123 Jahre alt, als er auf dem Berg Hor starb.

40 Der Kanaaniterkönig von Arad, das lag im Süden des Landes Kanaan, hörte vom Kommen der Israeliten.

41 Diese brachen vom Berg Hor auf und kamen nach Zalmona.

42 Von dort kamen sie nach Punon, 43 dann nach Obot

44 und schließlich nach Ije-Abarim im Gebiet von Moab.

45 Von Ijim zogen sie weiter nach Dibon-Gad, 46 von dort nach Almon-Diblatajim

47 und von dort zum Gebirge Abarim, östlich von Nebo.

48 Vom Gebirge Abarim zogen sie weiter in das moabitische Steppengebiet der Jordanebene gegenüber von Jericho.

49 Ihr Lager erstreckte sich von Bet-Jeschimot(12) bis Abel-Schittim(13).

50 Dort im moabitischen Steppengebiet der Jordanebene, gegenüber von Jericho, befahl Jahwe Mose, 51 den Israeliten zu sagen: "Wenn ihr über den Jordan in das Land Kanaan zieht, 52 müsst ihr alle seine Bewohner vertreiben, alle ihre Götzenbilder und Bildwerke vernichten und ihre Höhenheiligtümer zerstören.

53 Nehmt das Land in Besitz und lasst euch dort nieder, denn ich habe es euch als Eigentum gegeben.

54 Durchs Los soll es euren Sippen als Erbbesitz zugeteilt werden. Einem großen Stamm sollt ihr einen großen Grundbesitz zuteilen, einem kleinen Stamm einen kleinen. Durchs Los sollt ihr es unter die Stämme eurer Väter verteilen.

55 Wenn ihr die Einwohner des Landes aber nicht vor euch her vertreibt, dann werden die, die ihr von ihnen übrig lasst, zu Splittern in euren Augen und zu Stacheln in euren Seiten. Sie werden euch in dem Land, in dem ihr wohnt, bedrängen.

56 Dann werde ich mit euch machen, was ich mit ihnen machen wollte."

Anmerkungen

(1) Wörtlich: des 1. Monats. Es war im Jahr 1446 v.Chr.

(2) voller Mut. Wörtlich: mit erhobener Hand.

(3) Ramses. Stadt im östlichen Nildelta, etwa 30 km südlich von Tanis/Zoan.

(4) Sukkot war vielleicht das heutige Tell el-Maskuta im Wadi Tumilat, 14 km westlich von Ismailia im Nordosten Ägyptens.

(5) Etam. Das ägyptische Wort bedeutet 'Festung'. Wahrscheinlich handelte es sich um eine der Festungen, die die Ostgrenze von Ägypten bewachten.

(6) Migdol ist das semitische Wort für Festung. Alle genannten Orte können Festungen meinen, die in der Nähe des heutigen Suez-Kanals lagen. Pi-Hahirot und Migdol werden in ägyptischen Quellen genannt.

(7) Mara, Bitterwasser, war eine Oase, ungefähr drei Tagereisen von Ägypten entfernt, vielleicht identisch mit Ain Hawarah, 75 km südöstlich von Suez.

(8) Elim lag elf Kilometer südlich von Ain Hawarah im gut bewässerten Tal von Gharandel. Die Identifikation der Orte hängt allerdings davon ab, welcher Berg mit dem Sinai identifiziert wird.

(9) Schilfmeer. Hier ist nicht der Schauplatz des Meerwunders von Vers 8 und 2. Mose 14,2 gemeint, sondern der Golf von Akaba, der zum Roten Meer gehört.

(10) Die Wüste Sin lag wahrscheinlich im südwestlichen Teil der Sinaihalbinsel in dem Gebiet, das heute Debbet-er-Ramleh genannt wird.

(11) Wörtlich: des 5. Monats. Es war im Jahr 1406 v.Chr.

(12) Bet-Jeschimot. Sieben Kilometer nordöstlich vom Toten Meer.

(13) Abel-Schittim. 14 km nordöstlich vom Toten Meer.

Ein Rückblick auf “wüste” Zeiten:

Bei diesem Kapitel möchte ich die Gedanken von C. H. Mackintosh wieder geben:

Das erste dieser beiden Kapitel gibt uns eine wunderbar genaue Beschreibung der Wüstenwanderungen des Volkes Gottes. Es ist unmöglich, sie zu lesen, ohne von der Liebe und Sorgfalt Gottes, die sich während der ganzen Reise so deutlich gezeigt hatten, berührt zu sein. Welch ein Gedanke, dass es Ihm gefallen hat, eine solche Erzählung von den Zügen seines armen Volkes aufzubewahren, die von dem Augenblick an, als es Ägypten verließ, alles enthält, bis es den Jordan überschritt, um aus dem Land des Todes und der Finsternis in das Land zu gelangen, das von Milch und Honig überfließt! “Er kannte dein Ziehen durch diese große Wüste: diese vierzig Jahre ist der HERR, dein Gott, mit dir gewesen; es hat dir an nichts gemangelt” (5. Mose 2,7). Bei jedem Schritt des Weges ging Er vor ihnen her. Er durchwanderte jeden Abschnitt der Wüste. “In allen ihren Bedrängnissen war Er bedrängt.” Er sorgte für sie. Er ließ in diesen vierzig Jahren ihre Kleider nicht alt werden, ihre Füße nicht schwellen. Und hier zeichnet Er noch einmal den ganzen Weg nach, den sie an Seiner Hand gezogen sind, indem Er jeden Abschnitt dieser bemerkenswerten Reise und jeden Ort in der Wüste, wo sie Halt gemacht hatten, sorgfältig vermerkt. Was für eine Wanderung! Was für ein Reisegefährte!

Es ist für den müden Wanderer sehr tröstlich, zu wissen, dass jeder Abschnitt seiner Wüstenreise von der unendlichen Liebe und der unfehlbaren Weisheit Gottes gekennzeichnet ist. Er leitet Sein Volk auf dem richtigen Weg heimwärts zu sich selbst, und es gibt in ihrem Leben nichts, was nicht von Ihm selbst zu ihrem gegenwärtigen Nutzen und ihrer ewigen Glückseligkeit sorgfältig geordnet wäre. Es sollte unsere Sorge sein, Tag für Tag in einfachem Vertrauen auf Ihn zu leben, indem wir alle unsere Sorgen auf Ihn werfen und uns selbst sowie alles, was uns angehört, Seinen Händen überlassen! Das ist die wahre Quelle des Friedens und des Segens während der ganzen Reise. Und wenn dann unsere Wanderung durch die Wüste vorüber und der letzte Abschnitt der Wüste durchschritten ist, wird Er uns heimholen, damit wir für immer bei Ihm seien.

Anmerkungen

(Mackintosh, C. M. 2005. Betrachtungen über das vierte Buch Mose. Bibelkommentare.de)

33:4 Hier steht, dass Gott Gericht an den Göttern Ägyptens geübt hat. Eine interessante Tatsache. Gott hat durch die Plagen die Machtlosigkeit aller Götter gezeigt, die die Ägypter verehrt hatten.

Frage zu 4. Mose-33

“Und werft in Demut alle eure Sorgen auf ihn, denn er sorgt sich um alles, was euch betrifft.” 1.Petrus 5,7

Ein Vers aus NT ist mir eingefallen, und möchte dem “Gedanken zum Text” einzufügen.

lg RES

Antwort

Danke für den Vers,
ich finde den auch immer wieder sehr ermutigend!
Wir haben echt einen tollen Gott!!

lG Chris

Gestellt am Mittwoch, 02. März 2011, 15:11 Uhr

Frage zu 4. Mose-33

Der Ausdruck: Splitter in euren Augen, wird auch von Jesus im Neuen Testament verwendet. Ist das ein Indiz dafür, dass die Bewohner des verheißenen Landes auch ein Bild für Versuchungen oder Sünden darstellen? Oder würdet ihr das eher als Zufall sehen? Ich weiß natürlich gar nicht ob die beiden Ausdrücke im Urtext überhaupt die selbe Ähnlichkeit haben, wie im Deutschen.

liebe Grüße

Antwort

Interessante Beobachtung!

Genauere Bibelübersetzungen wie Schlachter und Elberfelder übersetzen das Wort in 4.Mose mit Dornen, freiere Übersetzungen wie NEÜ oder Hoffnung für alle verwenden hingegen die Übersetzung “Splitter”.
Von dem her denke ich, dass manche Übersetzungen das Wort “Splitter” widergeben, weil es logischer scheint, das Originalwort wahrscheinlich aber eher “Dornen” bedeutet.
Aber nachdem wir ja auch im Deutschen das Sprichtwort “Das ist mir ein Dorn im Auge” kennen, ergibt es durchaus Sinn.

Aber selbst wenn in beiden Fällen dasselbe Wort mit der Bedeutung “Splitter” verwendet werden würde, sehe ich keinen Zusammenhang. Im NT in der Bergpredigt Matthäus 7, 3 verwendet Jesus den Ausdruck Splitter im Gegensatz zum Balken, um auzudrücken, dass man bei sich selbst beginnen soll mit dem Urteil. Hier in 4. Mose 33, 55 wird der Splitter im Auge verwendet um Gericht gegen Israel auszudrücken, dass die Völker extrem unangenehm werden würden. Es geht also inhaltlich um zwei unterschiedliche Dinge.

lG Chris

Gestellt am Montag, 23. Februar 2015, 13:41 Uhr